Significado de quemar

A continuación te mostramos un listado de 62 significados y/o definiciones para la palabra quemar

  • Abrasar o consumir con fuego. Ejemplos de uso- quemar leña; el incendio ha quemado la casa. © Otras fuentes.
  • Destruir algo una sustancia corrosiva. Ejemplos de uso- los ácidos queman la piel. © Otras fuentes.
  • Transitivo. /intrínseco Calentar con exceso. Ejemplos de uso- el sol quema en el estío. © Otras fuentes.
  • Causar sensación picante en la boca. Ejemplos de uso- el pimiento me quemó los labios. © Otras fuentes.
  • 🇵🇦 Panamá, Engañar a la pareja con un amante. Esta acepción se emplea en- Panamá © Otras fuentes.
  • Transitivo. Dicho del fuego: Destruir algo o a alguien. Utilizado también como Pronominal. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Destruir algo o a alguien con fuego. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Destruir o dañar algo por la acción de una fuente de energía o de un agente corrosivo. Quemé el mantel con la plancha. Utilizado también como Pronominal. El jersey se me quemó con lejía. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho de una cosa caliente, fría, picante o urticante: Producir a alguien o a una parte del cuerpo una sensación de ardor. La guindilla me quemó la lengua. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho del calor o del frío excesivos: Secar una planta. La helada ha quemado el rosal. Utilizado también como Pronominal. El césped se quemó este verano. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho del sol: Producir heridas en la piel a alguien o a una parte de su cuerpo. Utilizado también como Pronominal. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Echar a perder una comida por exceso de tiempo o de intensidad en el fuego durante su elaboración. Utilizado también como Pronominal. La tortilla se ha quemado. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho del frío, de la fiebre o del sol: Resecar la piel de los labios. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. Malbaratar, destruir o vender algo a menos de su justo precio. Quemamos la mercancía. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. Malgastar o derrochar algo, especialmente el dinero. Ha quemado la fortuna familiar. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. Impacientar a alguien o producirle disgusto. Ya me estás quemando. Utilizado también como Pronominal. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. Dejar a alguien en condiciones poco adecuadas para seguir ejerciendo una actividad o desempeñando un cargo. Utilizado también como intrínseco Este puesto quema mucho. U. t. c. Pronominal. Se quemará si sigue dedicando tantas horas al trabajo. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. 🇦🇷 Argentina y 🇺🇾 Uruguay Herir a alguien con arma de fuego. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. 🇦🇷 Argentina , 🇨🇺 Cuba, 🇳🇮 Nicaragua y 🇺🇾 Uruguay Poner a alguien en evidencia. © Real Academia Española.
  • Transitivo. 🇸🇻 El Salvador, inculpar (‖ culpar). © Real Academia Española.
  • Transitivo. 🇸🇻 El Salvador y 🇲🇽 México, desacreditar. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Poco usado. Destilar una bebida alcohólica en un alambique. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Coloquial. 🇨🇺 Cuba. enloquecer (‖ volverse loco). © Real Academia Española.
  • Pronominal. Desusado. Padecer la fuerza de una pasión o afecto. © Real Academia Española.
  • Hacer arder una cosa o abrasarla con fuego - Ejemplo: el incendio quemó cien hectáreas de bosque bajo. © Larousse Editorial.
  • Producir una cosa caliente o picante una sensación de ardor en la boca - Ejemplo: esa salsa quema el paladar. © Larousse Editorial.
  • Producir el Sol u otro agente heridas en la piel de una persona - Ejemplo: al caer, el asfalto le quemó el brazo. © Larousse Editorial.
  • Poner el Sol morena la piel de una persona. © Larousse Editorial.
  • Estropear una persona una comida u otra cosa por dejarla demasiado tiempo en el fuego o someterla a fuego demasiado intenso - Ejemplo: vas a quemar la leche, baja el fuego. © Larousse Editorial.
  • Destruir un ácido u otra sustancia corrosiva una cosa - Ejemplo: la lejía puede quemar la ropa. © Larousse Editorial.
  • Gastar una cantidad de dinero por completo en cosas inútiles o poco provechosas - Ejemplo: quemó toda su fortuna en inversiones erróneas. © Larousse Editorial.
  • Enfadar o inquietar mucho a una persona - Ejemplo: Pedro quemó a sus colaboradores por su repentina huida; se quemó al oír los gritos de su madre . © Larousse Editorial.
  • Secar el excesivo calor o el frío una planta. © Larousse Editorial.
  • Destilar vino en alambiques. © Larousse Editorial.
  • Estar una cosa demasiado caliente - Ejemplo: no lo cojas, que quema . © Larousse Editorial.
  • Padecer una persona mucho calor - Ejemplo: nunca viaja al sur en verano porque se quema. © Larousse Editorial.
  • Experimentar una persona una pasión o un afecto con mucha violencia - Ejemplo: se quema de envidia al ver tus resultados. © Larousse Editorial.
  • Estar una persona muy cerca de acertar o hallar una cosa - Ejemplo: estás a punto de acertar, te quemas. © Larousse Editorial.
  • Perder una persona o una colectividad el prestigio - Ejemplo: los malos resultados de su última obra hicieron que se quemara. © Larousse Editorial.
  • Excederse en una acción para con otro - Ejemplo: se quemó contigo al gritarte en público. © Larousse Editorial.
  • Matar con revólver. © Larousse Editorial.
  • Estafar o engañar a una persona. © Larousse Editorial.
  • Denunciar a una persona. © Larousse Editorial.
  • Calumniar, atribuir con falsedad palabras o actos deshonrosos. © Larousse Editorial.
  • Estar algo muy caliente - Ejemplo: Hace diez minutos saqué la comida del fuego pero todavía quema. © Larousse Editorial.
  • Hacer arder una cosa. © Oxford Dictionary
  • Calentar demasiado una cosa, especialmente hasta el punto de estropearla, por estar mucho tiempo expuesta al fuego o a una temperatura elevada. © Oxford Dictionary
  • Producir [el sol, el fuego o un cuerpo muy caliente] heridas en la piel. © Oxford Dictionary
  • Causar [algo] una sensación de ardor en alguna parte del cuerpo, especialmente algo caliente, picante o irritante. © Oxford Dictionary
  • Secar una planta [el calor o frío excesivos] © Oxford Dictionary
  • Molestar, cansar o hacer enfadar mucho a alguien. © Oxford Dictionary
  • Derrochar o malgastar una cierta cantidad de dinero o una fortuna. © Oxford Dictionary
  • Estropear una cosa, como una tela, por aplicarle una sustancia corrosiva. © Oxford Dictionary
  • Hacer que un elemento orgánico se consuma o se transforme en el organismo. © Oxford Dictionary
  • Estar [una cosa o una persona] muy caliente o desprender mucho calor. © Oxford Dictionary
  • Provocar [la exposición continuada a los rayos del sol] un cambio en la pigmentación de la piel de una persona. © Oxford Dictionary
  • 🇲🇽 México Estafar o engañar a una persona. © Oxford Dictionary
  • Panamá Ser infiel a la pareja. © Oxford Dictionary
  • República Dominicana Declarar a una persona no apta en un examen, una prueba o una asignatura. © Oxford Dictionary
  • Experimentar [un sentimiento o un deseo] con una pasión muy intensa. © Oxford Dictionary
  • Se utiliza para advertir a una persona que está muy cerca de encontrar una cosa escondida o de acertar algo. © Oxford Dictionary
  • Deteriorarse [el prestigio de una persona o de una colectividad] o quedarse sin recursos o posibilidades por el continuado ejercicio de una actividad. © Oxford Dictionary

Etimología

Este termino se compone del sustantivo «quema» y del sufijo flexivo «ar» que indica infinitivo de los verbos, procede del latín «cremāre».

Escritura de la palabra quemar

Te mostramos como se deletrea y escribe la palabra quemar en español

Q cu
U u
E e
M eme
A a
R erre

La palabra quemar tiene una dificultad de lectura Baja - Palabra de fácil lectura para niños y adultos

Composición y sílabas

La palabra quemar contiene 3 vocales, 3 consonantes y esta compuesta por un total de 6 letras.

QUEMAR contiene 2 sílabas [ que 🔊 - mar 🔊 ] y es una palabra Aguda. Las palabras Agudas son las que llevan el acento en la última sílaba, y se les pone tilde solo a aquellas que terminan en s,n o con una vocal, existen algunas palabras que no les aplica esta regla debido a la ruptura del diptongo. La palabra quemar no lleva tilde y su sílaba tónica es mar que corresponde a su última sílaba.

Antónimos de quemar

Listado de antónimos de la palabra quemar que tenemos en nuestra base de datos

Conjugaciones del verbo quemar

Listado de todas las conjugaciones del verbo quemar

Conjugación/Sujeto Yo él/ella/Ud. nosotros vosotros ellos/ellas/Uds.
Indicativo Presente quemo quemas quema quemamos quemáis queman
Indicativo Futuro quemaré quemarás quemará quemaremos quemaréis quemarán
Indicativo Pretérito imperfecto quemaba quemabas quemaba quemábamos quemabais quemaban
Indicativo Pretérito perfecto compuesto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Indicativo Pretérito pluscuamperfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Indicativo Pretérito anterior quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Indicativo Futuro perfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Indicativo Condicional perfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Indicativo Condicional quemaría quemarías quemaría quemaríamos quemaríais quemarían
Indicativo Pretérito perfecto simple quemé quemaste quemó quemamos quemasteis quemaron
Subjuntivo Presente queme quemes queme quememos queméis quemen
Subjuntivo Futuro quemare quemares quemare quemáremos quemareis quemaren
Subjuntivo Pretérito imperfecto quemara quemaras quemara quemáramos quemarais quemaran
Subjuntivo Pretérito pluscuamperfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Subjuntivo Futuro perfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Subjuntivo Pretérito perfecto quemado quemado quemado quemado quemado quemado
Participio Pasado - - - - - -

Errores ortográficos de escritura más comunes

Listado de algunos errores ortográficos al momento de escribir la palabra quemar. Te enseñamos la forma correcta de escribirla.

  • ✅ quemar o ❌ quemarr
  • ✅ quemar o ❌ kemar
  • ✅ quemar o ❌ qemar

La forma correcta de escribir la palabra es quemar ✅. Algunas palabras no existen en el idioma español o pueden cambiar de significado al momento de cambiarle alguna letra. También ten en cuenta que algunas palabras pueden escribirse diferentes según el contexto.

Los errores más comunes ocurren al usar las letras H,S,C,Z,Y,LL,X y Z


    También te puede interesar