Significado de jordano

A continuación te mostramos un listado de 4 significados y/o definiciones para la palabra jordano

  • Adjetivo. Natural de Jordania, país de Asia. Utilizado también como sustantivo © Real Academia Española.
  • Adjetivo. Perteneciente o relativo a Jordania o a los jordanos. © Real Academia Española.
  • De Jordania, país del Próximo oriente. © Larousse Editorial.
  • Persona natural de este país. © Larousse Editorial.

Escritura de la palabra jordano

Te mostramos como se deletrea y escribe la palabra jordano en español

J jota
O o
R erre
D de
A a
N ene
O o

La palabra jordano tiene una dificultad de lectura Media - Puede presentar dificultad de lectura para algunos niños

Composición y sílabas

La palabra jordano contiene 3 vocales, 4 consonantes y esta compuesta por un total de 7 letras.

JORDANO contiene 3 sílabas [ jor 🔊 - da 🔊 - no 🔊 ] y es una palabra Grave (Llana). Las palabras Graves o llanas son las que llevan el acento en la penúltima sílaba, y se les pone tilde solo a aquellas que no terminan en n,s y vocal. La palabra jordano no lleva tilde y su sílaba tónica es da que corresponde a su penúltima sílaba.

Anagramas de jordano

1 Ejemplo de anagrama de la palabra jordano

* Un anagrama es una palabra que resulta de la combinación de letras de otra palabra. Es decir, se escribe con las mismas letras de la otra palabra y no es necesario que tenga relación con su significado o contexto.

Sinónimos de jordano

Estos son los sinónimos de la palabra jordano que tenemos en nuestro diccionario

Ejemplos de Uso

Veámos agunas frases usando la palabra jordano

  • Un vendedor español y un comprador jordano concertaron un contrato de compraventa con la cláusula CIF de pescado congelado, que había de entregarse en Jordania.

Errores ortográficos de escritura más comunes

Listado de algunos errores ortográficos al momento de escribir la palabra jordano. Te enseñamos la forma correcta de escribirla.

  • ✅ jordano o ❌ jorrdano

La forma correcta de escribir la palabra es jordano ✅. Algunas palabras no existen en el idioma español o pueden cambiar de significado al momento de cambiarle alguna letra. También ten en cuenta que algunas palabras pueden escribirse diferentes según el contexto.

Los errores más comunes ocurren al usar las letras H,S,C,Z,Y,LL,X y Z


    También te puede interesar