Significado de literal

A continuación te mostramos un listado de 6 significados y/o definiciones para la palabra literal

  • Adjetivo. Conforme al sentido estricto del texto; de acuerdo con el significado primario o estricto de la palabra o palabras; no figurativo, ni metaf√≥rico. ♦ Derivado- literalmente. ¬© Otras fuentes.
  • Fiel a los hechos; no exagerada ni inexacta. Real o f√°ctico. Ejemplo de uso- una descripci√≥n literal de las condiciones. ¬© Otras fuentes.
  • Adjetivo. Conforme a la letra del texto, o al sentido exacto y propio y no lato ni figurado, de las palabras empleadas en él. ¬© Real Academia Espa√Īola.
  • Adjetivo. Que reproduce lo que se ha dicho o se ha escrito. ¬© Real Academia Espa√Īola.
  • Adjetivo. Dicho de una transcripción de una escritura alfabética a otra lengua: Hecha transcribiendo letra por letra. ¬© Real Academia Espa√Īola.
  • Adjetivo. Filosof√≠a y ūüĒĘ Matem√°ticas. Dicho de un concepto o de una magnitud: Que se expresa con letras. ¬© Real Academia Espa√Īola.

Escritura de la palabra literal

Te mostramos como se deletrea y escribe la palabra literal en espa√Īol

L ele
I i
T te
E e
R erre
A a
L ele

Composición y sílabas

La palabra literal contiene 3 vocales, 4 consonantes y esta compuesta por un total de 7 letras.

LITERAL contiene 3 s√≠labas [ li ūüĒä - te ūüĒä - ral ūüĒä ] y es una palabra Aguda. Las palabras Agudas son las que llevan el acento en la √ļltima s√≠laba, y se les pone tilde solo a aquellas que terminan en s,n o con una vocal, existen algunas palabras que no les aplica esta regla debido a la roptura del diptongo.

La palabra literal no lleva tilde y su s√≠laba t√≥nica es ral que corresponde su √ļltima s√≠laba.

Antónimos de literal

Listado de antónimos de la palabra literal que tenemos en nuestra base de datos

Ejemplos de Uso

Ve√°mos agunas frases usando la palabra literal

  • El acta literal de la reuni√≥n fue publicada como documento S/PV.4480.
  • Bueno, tal vez en el sentido literal de la palabra.
  • Voy a explicar la importancia de esa acta literal provisional.
  • El acta literal de esta sesi√≥n fue publicada como documento S/PV.4469.
  • El acta literal correspondiente a esta sesi√≥n fue publicada como documento S/PV.4481.
  • El acta literal correspondiente a esta sesi√≥n fue publicada como documento S/PV.4472.
  • El acta literal correspondiente a esta sesi√≥n fue publicada como documento S/PV.4473.
  • El acta literal correspondiente a esta sesi√≥n fue publicada como documento S/PV.4470.
  • En este caso, la met√°fora no podr√≠a ser m√°s literal.
  • Hay una diferencia entre verdad literal y honestidad de coraz√≥n.
  • Un significado literal de cada unidad se indica entre par√©ntesis.
  • Esto es, literal y metaf√≥ricamente, una gota en el oc√©ano.
  • Un literal de cadena puede especificarse en tres formas diferentes.
  • Este no es el momento para adherirse a lo literal.
  • Tambi√©n hay otra interpretaci√≥n, posiblemente m√°s literal de este pasaje.
  • El sentido literal de la palabra perderse no es aniquilaci√≥n.
  • Esto es un verso interesante en su sentido literal.
  • Cada parte de la Escritura tiene un sentido literal.
  • El edificio es inestable en el sentido literal de la palabra.
  • Es una de mis palabras favoritas, porque es muy literal.
  • No deber√≠as tomarte las cosas de un modo demasiado literal.
  • Mis padres me dec√≠an que dejase de ser tan literal.
  • Los dispensacionalistas son conocidos por su uso consistente de la hermen√©utica literal.
  • El sentido literal de la Escritura puede solamente ser uno.
  • En un momento decisivo, el estupor parec√≠a casi literal.
  • Comienzan una vida m√°gica en el sentido literal de la palabra.
  • Bueno, Capit√°n Hunt, no sab√≠a que pudieras ser tan literal.
  • Si es literal o figurativo yo no lo s√©.
  • Este es el significado literal de la palabra.
  • La traducci√≥n literal es presi√≥n con los dedos.
  • Hay solo un cielo literal y solo una tierra literal.
  • Los dispensacionalistas son conocidos por el uso consistente de la hermen√©utica literal.
  • Esto debe ser entendido en su sentido literal.
  • Salvador es mi nueva Cuba. Obviamente no en sentido literal.
  • Esto era un simbolismo de algo que deb√≠a ser literal.
  • Pero la traducci√≥n literal es solo una parte de la historia.
  • En el mundo real, la vida de nadie es tan literal.
  • Es un mundo maravilloso, en un sentido muy literal.
  • Es decir, nosotros literal y figurativamente perdimos el barco.
  • El dispensacionalismo es el resultado de una interpretaci√≥n literal normal consistente.
  • No tienes que ser tan literal, Elliott.
  • √Čl explic√≥ el sentido literal de la frase.
  • La palabra en su traducci√≥n literal significa escondido.
  • En el caso de Maria, sucedi√≥ en un modo literal.
  • Tal vez estamos listos para algo, literal y figuradamente, m√°s cultivado.
  • La copia es literal, punto por punto, palabra por palabra.
  • No lo tomemos en sentido literal, los representa a ambos.
  • No es la interpretaci√≥n literal y directa de la Palabra prof√©tica.
  • Miren la traducci√≥n literal de estas palabras.
  • Primera, una interpretaci√≥n literal arroja un resultado claro.

Errores ortogr√°ficos de escritura m√°s comunes

Listado de algunos errores ortogr√°ficos al momento de escribir la palabra literal. Te ense√Īamos la forma correcta de escribirla.

  • ‚úÖliteral o ‚ĚĆliterral

La forma correcta de escribir la palabra es ‚úÖliteral. Algunas palabras no existen en el idioma espa√Īol o pueden cambiar de significado al momento de cambiarle alguna letra.

Los errores m√°s comunes ocurren al usar las letras H,S,C,Z,Y,LL,X y Z


También te puede interesar