Significado de eche

A continuación te mostramos un listado de 48 significados y/o definiciones para la palabra eche

  • (eche) conju. v. Conjugación del verbo echar. Se trata de la primera persona del singular (yo eche) del Presente del Subjuntivo. © Otras fuentes.
  • (¡eche!) conju. v. Conjugación del verbo echar. Se trata de la tercera persona del singular (él / ella / usted eche) del Afirmativo del Imperativo. © Otras fuentes.
  • Transitivo. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar mercancías al mar. Echar basura a la calle. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Despedir de sí algo. Echar olor, sangre, chispas. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Hacer que algo caiga en sitio determinado. Echar dinero en un saco. Echar una carta al buzón. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Hacer salir a alguien de algún lugar, apartarle con violencia, por desprecio, castigo, etc. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Deponer a alguien de su empleo o dignidad, impidiéndole el ejercicio de ellos. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho de una planta: Brotar y arrojar sus raíces, hojas, flores y frutos. Utilizado también como intrínseco © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dicho de una persona o de un irracional: Empezar a tener cualquier complemento natural de su cuerpo. Echar los dientes. Estar echando pelo, el bigote. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Juntar a los animales machos con las hembras para la procreación. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Poner, aplicar. Echar aceite a las bisagras. Echar ventosas. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dar a una llave, un cerrojo, un pestillo, el movimiento necesario para cerrar. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Imponer o cargar. Echar tributos. Echar un censo. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Atribuir una acción a cierto fin. Echar a juego. Echar a mala parte. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Inclinar, reclinar o recostar. Echar el cuerpo atrás, a un lado. Utilizado también como Pronominal. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Empezar a tener granjería o comercio. Echar colmenas, muletada. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Remitir algo a la suerte. Echar el asunto a pares o nones. © Real Academia Española.
  • Transitivo. jugar (‖ llevar a cabo una partida o un partido). Echar un solo. Echar una mano de tute. © Real Academia Española.
  • Transitivo. jugar (‖ hacer uso de una carta, ficha o pieza). © Real Academia Española.
  • Transitivo. Dar o repartir. Echar cartas. Echar de comer. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Hacer cálculos, cuentas. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Hacer un cálculo aproximado de una magnitud. ¿Qué edad le echas? Échale una hora desde aquí hasta el castillo. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Invertir o gastar en algo el tiempo que se expresa. Echo dos horas en ir a Toledo. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Publicar o dar aviso de lo que se ha de ejecutar. Echar un bando, la comedia, las fiestas, la vendimia. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Representar o ejecutar comedias u otros espectáculos. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Pronunciar, decir, proferir. Echar un discurso, un sermón. Echar coplas, refranes, un taco, palabrotas, bravatas. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Junto con algunos nombres, tiene la significación de los verbos que se forman de ellos o la de otros equivalentes. Echar maldiciones, maldecir; echar suertes, sortear; echar un cigarro, fumarlo; echar un sueño, dormir; echar la siesta, sestear. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Adquirir aumento notable en las cualidades o partes del cuerpo expresadas. Echar mal genio, carnes, barriga, pantorrillas. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Mostrar mucho enojo. Echar rayos, centellas, fuego. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Ponderar y exagerar. Echar por mayor, por arrobas, por quintales. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Derribar, arruinar, asolar. Echar abajo, en tierra, por el suelo. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Condenar a una pena o castigo. Echar a galeras, a presidio. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Ser causa o motivo de una acción. Echar a rodar. Echar a perder. Utilizado también como Pronominal. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Empezar a gastar o usar algo. Echar caballo, coche, librea. © Real Academia Española.
  • Transitivo. Coloquial. Comer o beber algo, tomar una refacción. Echar un bocado. Utilizado también como Pronominal. Echarse un trago. © Real Academia Española.
  • Transitivo. 🇦🇷 Argentina y 🇵🇷 Puerto Rico, Proponer o presentar a una persona o animal como de superiores cualidades, en comparación con otro. © Real Academia Española.
  • inTransitivo. Jugar o aventurar dinero a algo. Echar a la lotería, a una rifa. © Real Academia Española.
  • inTransitivo. Seguir una carrera o una profesión. Echar por la Iglesia. © Real Academia Española.
  • inTransitivo. Iniciar la marcha por una u otra parte. Echar por la izquierda, por el atajo, por el camino. © Real Academia Española.
  • inTransitivo. Dar principio a una acción. Echar a reír, a correr. © Real Academia Española.
  • inTransitivo. Comenzar a ir en alcance de alguien. Echaron tras mis amigos. © Real Academia Española.
  • Pronominal. arrojarse (‖ ir violentamente hacia alguien o algo). Se echó a mí. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Tenderse con el cuerpo apoyado a lo largo en un lecho o en otra parte. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Dicho de una persona: Tenderse por un rato para descansar. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Dicho de un ave: Ponerse sobre los huevos. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Dicho del viento: Calmarse, sosegarse. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Dicho de una persona: Dedicarse, aplicarse a algo. © Real Academia Española.
  • Pronominal. Dicho de una persona: Entablar determinada relación con otra. Echarse novia. Echarse un amigo. © Real Academia Española.

Etimología

Esta palabra en su etimología procede del francés «écheno» forma simétrico de «chenal» forma antigua del sustantivo «canal».

Escritura de la palabra eche

Te mostramos como se deletrea y escribe la palabra eche en español

E e
C ce
H hache
E e

Composición y sílabas

La palabra eche contiene 2 vocales, 2 consonantes y esta compuesta por un total de 4 letras.

ECHE contiene 2 sílabas [ e 🔊 - che 🔊 ] y es una palabra Grave (Llana). Las palabras Graves o llanas son las que llevan el acento en la penúltima sílaba, y se les pone tilde solo a aquellas que no terminan en n,s y vocal. La palabra eche no lleva tilde y su sílaba tónica es e que corresponde a su penúltima sílaba.

Sinónimos de eche

Estos son los sinónimos de la palabra eche que tenemos en nuestro diccionario

Errores ortográficos de escritura más comunes

Listado de algunos errores ortográficos al momento de escribir la palabra eche. Te enseñamos la forma correcta de escribirla.

  • ✅ eche o ❌ heche
  • ✅ eche o ❌ eshe
  • ✅ eche o ❌ ece

La forma correcta de escribir la palabra es eche ✅. Algunas palabras no existen en el idioma español o pueden cambiar de significado al momento de cambiarle alguna letra. También ten en cuenta que algunas palabras pueden escribirse diferentes según el contexto.

Los errores más comunes ocurren al usar las letras H,S,C,Z,Y,LL,X y Z


    También te puede interesar